Форум Союза Славянских Общин Славянской Родной Веры: Слова-паразиты, заменившие наши родные слова - Форум Союза Славянских Общин Славянской Родной Веры

Перейти к содержимому

  • (4 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Слова-паразиты, заменившие наши родные слова Восстанавливая корни... Оценка: *---- 1 Голосов

#1 Пользователь офлайн   DEMO

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 43
  • Регистрация: 24 Март 11
  • ГородХарьков

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 06:26

Слова-паразиты, заменившие наши родные слова
Восстанавливая корни...


Последние десяток-другой лет у славянского народа идёт усиленное переосмысление своего прошлого, подменённого и извращённого вторгнувшимся более тысячи лет назад на нашу землю иудо-христианством. Но вместе с переосмыслением прошлого требует переосмысления и наш язык, перековерканный под эгидой этих "просветителей" до маразматического бессмыслия.

У нас нет цели выдать "на гора" готовый труд, но есть цель золожить его начало. За нами придут другие и закончат начатое...

Так же нет цели кого либо переучивать и что либо навязывать - такие решения принимаются каждым человеком самостоятельно в силу своих взглядов и убеждений. Но есть цель найти и дать людям информацию о том, что отнято или извращено, чтобы у человека было на что опираться при осмыслении вопроса и принятии решения.

* * *

Словарь подменённых терминов:

Спасибо - Благодарю

История - Прошлое, Быль, Былина, Летопись, Сказ, Сказание, Из старого

Воскресенье - Неделя

________________________

Справочно:

Cлева дано сегодняшнее извращённое значение, справа - исконное
[извращение] - [исконное]


* * *

P.S. Прошло уже более двух лет с момента этого начинания и пока только эти слова попали в категорию подменённых. Конечно, есть и другие, но по ним всё ещё нет решения из-за недостаточности доводов (например такие слова, как Среда - Тритейник, Суббота - Шестица; были ещё седьмица и осьмица; и т.п.). Надеемся, что расширяя ареал сбора информации и популяризуя это начинание, наш народ постепенно, шаг за шагом, сможет восстанавить не только свой язык и знания о своих корнях, но и частично утраченную родовую память.

P.P.S. Особое внимание обращается на то, что в этот словарь никогда не попадут просто иностранные слова, принятые сегодня в обиходе без насаждения. В топике речь идёт о специфических подменах, связанных с насаждением нам иного мировосприятия и иного смысла.

P.P.P.S. Если у вас есть что сказать по теме топика - говорите. Приемлемы даже версии, наблюдения и подмечания в этом направлении - всё это может стать ключиком к каким-то разгадкам нашего уничтоженного христианством прошлого.


Первоисточник и базовая ветка: Словарь подменённых терминов

#2 Пользователь офлайн   Яробор

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 619
  • Регистрация: 27 Август 12
  • ГородАлматы

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 06:57

Просмотр сообщенияDEMO (28 декабря 2012 - 09:26):

* * *
Словарь подменённых терминов:

Спасибо - Благодарю

Ничего подобного, спаси бо - произошло от слов пасти (приглядывать), и Боги - приглядите Боги :) А вот по поводу "Благодарю" - это РПЦшников

бла́го

благо́й – цслав. заимств., вместо исконнорусск. *бологъ; см. болого. Весьма употребительно благо- в словосложениях как соответствие греч. εὑ-, напр.: благочести́вый εὑσεβής, благонра́вный εὑήθης, благоро́дный εὑγενής и т.д. - словарь М. Фасмера

так что дарения их блага, мне даром не надо! :D

#3 Пользователь офлайн   Яробор

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 619
  • Регистрация: 27 Август 12
  • ГородАлматы

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 07:08

Мне так же известна версия История - от древнерусского слова ТОРИТЬ - прокладывать путь ..

#4 Пользователь офлайн   Трислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 051
  • Регистрация: 04 Март 12
  • ГородРебриха

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 09:04

Ага, любим мы у инглингов чего-то нахвататься, и поехала, изторыя, благодарю,и т.д. Без всяких обоснований да и без попытки разобраться. Воскресенье- неделя согласен, субботу надо заменить на суботу именно с одной Б бо произошло оно не от еврейского шаббат, а от др.слав. съботать. И многое другое, но это бессмысленное занятие.

#5 Пользователь офлайн   Трислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 051
  • Регистрация: 04 Март 12
  • ГородРебриха

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 09:07

Среда она и есть среда, потому-что середина, и на фига выдумывать всякие третейники. Все дни недели кроме воскресенья, имеют понятное славянское происхождение.

#6 Пользователь офлайн   Трислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 051
  • Регистрация: 04 Март 12
  • ГородРебриха

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 09:09

Просмотр сообщенияМаксим Дубовцев (28 декабря 2012 - 11:08):

Мне так же известна версия История - от древнерусского слова ТОРИТЬ - прокладывать путь ..

Согласен с тобой Максим именно от торить, история-это не из торы, а из проторенного (пройденного).

#7 Пользователь офлайн   Трислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 051
  • Регистрация: 04 Март 12
  • ГородРебриха

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 09:12

Так что милейший начали вы ваш словарь подменённых терминов, именно с их подмены. Невозможно что-то делать основываясь не на изучении языка, а на народном голосовании.

#8 Пользователь офлайн   Яробор

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 619
  • Регистрация: 27 Август 12
  • ГородАлматы

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 09:45

М. Фасмер вам в помощь :D

#9 Пользователь офлайн   Яробор

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 619
  • Регистрация: 27 Август 12
  • ГородАлматы

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 09:48

Просмотр сообщенияТрислав (28 декабря 2012 - 12:04):

И многое другое, но это бессмысленное занятие.

Скажем так, что занятие сие не бессмысленное, но подходить к нему надо с ответственностью!

#10 Пользователь офлайн   Яронега

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Общинник
  • Сообщений: 849
  • Регистрация: 13 Сентябрь 12
  • ГородПенза

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 11:41

Прибили на месте автора топика :D

#11 Пользователь офлайн   Яробор

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 619
  • Регистрация: 27 Август 12
  • ГородАлматы

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 11:43

А вот не надо народ в заблуждение вводить! :D

#12 Пользователь офлайн   Гостья

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 5 305
  • Регистрация: 20 Июль 17

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 13:37

Просмотр сообщенияМаксим Дубовцев (28 декабря 2012 - 06:57):

Ничего подобного, спаси бо - произошло от слов пасти (приглядывать), и Боги - приглядите Боги :) А вот по поводу "Благодарю" - это РПЦшников



Не знаю, какие это РПЦ-шники так говорят. Сейчас наоборот, тенденция трактовать "Спасибо"_ как "спаси Бог", и многие православные, в том числе и попы, так и говорят. И в воскресных школах этому учат.

--------------------------------------

Спасибо = Спаси Бог

Историческая справка о слове спасибо.

“Слово “спасибо” известно в русском языке с ХVI века. Оно произошло от слов “спаси Бог”.

В конце второго слова исчезла буква “Г”, и из двух слов образовалось слово “СПАСИБО”, которое применяет каждый по много раз за день и не задумываясь о смысле этого слова.

-----------------------------------------

http://www.deva-mari...-39-26&Itemid=7


Есть ещё версии?? :)

#13 Пользователь офлайн   Родомысл

  • Сталкерю помаленьку...
  • PipPipPip
  • Группа: Наказанные
  • Сообщений: 6 438
  • Регистрация: 20 Май 11
  • ГородМосковская обл., Серпуховский р-н, д. Ланьшино

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 13:48

:D Аха есть. До прихода христианства на русь, предки наши дикими были, словес неведали и речь человечью не исполозовали, а токма звериный рык. Сидели на берёзах и в злобе языческой, шышки еловые грызли... :D

#14 Пользователь офлайн   Яробор

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 619
  • Регистрация: 27 Август 12
  • ГородАлматы

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 14:02

И варварами были, обезьян в клетки сажали и продавали многообразованным грекам :P

#15 Пользователь офлайн   Яробор

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 619
  • Регистрация: 27 Август 12
  • ГородАлматы

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 14:04

Просмотр сообщенияОльга164 (28 декабря 2012 - 16:37):

Не знаю, какие это РПЦ-шники так говорят. Сейчас наоборот, тенденция трактовать "Спасибо"_ как "спаси Бог", и многие православные, в том числе и попы, так и говорят. И в воскресных школах этому учат.

Есть ещё версии?? :)

Мало ли, что за тенденцию попы используют, не смогли данное слово искоренить, так пользуются обычной тактикой - себе присвоить...
Какое слово было у наших предков до появления слова "спаси"?

#16 Пользователь офлайн   Волк Бусый

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Общинник
  • Сообщений: 7 490
  • Регистрация: 23 Сентябрь 09

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 14:22

Цитата

Мне так же известна версия История - от древнерусского слова ТОРИТЬ - прокладывать путь ..

Это греческое слово "ἱστορία" - расспрашивание, исследование. Ваш КО-Википедитор.

#17 Пользователь офлайн   Яробор

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 619
  • Регистрация: 27 Август 12
  • ГородАлматы

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 14:30

Про историю, я не претендую на истинность, я просто написал, что мне так же известна и такая версия :)

#18 Гость_Еленка71_*

  • Группа: Гости

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 16:00

Решила глянуть уважаемого Фасмера:

Цитата

спаси́бо диал. также "благодарность" (своего́ спаси́ба не жале́й, Мельников 8, 139), укр. спаси́бi "спасибо". Из *съпаси богъ; см. Соболевский, Лекции 127. Староверы избегают этого выражения, потому что они видят в нем "спаси бай" и усматривают якобы в бай название языческого бога (Кулик. 111).
http://dic.academic....sf/vasmer/47975
Интересна последняя часть его рассуждений о староверах(естественно, не инглингах)))...

#19 Гость_Еленка71_*

  • Группа: Гости

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 16:36

Цитата

спас
род. п. -а "спаситель, Христос", церк., др.-русск., ст.-слав. съпасъ σωτήρ (Остром., Клоц., Супр.), откуда Спа́сов день, др.-русск. Съпасовъ дьнь (=6 августа, Новгор. I летоп., Дух. грам. Дмитр. Донск. 1389 г.), также Съпасово преображение, грам. 1381–1382 гг. (Срезн. III, 787 и сл.). В связи с этим многие населенные пункты носят название Спа́сское, откуда фам. Спа́сский. От спасти́, спасу́, далее см. пасу́. Здесь представлена цслав. калька греч. σωτήρ "спаситель".
http://dic.academic....sf/vasmer/47974

Цитата

пас
I I "звериная тропа", зап. (Даль). Вероятно, заимств. из польск. раs "пояс, ремень"; см. Брюкнер, IF 23, 212. Подробнее см. по́яс. Менее вероятно произведение из и.-е. *рōdsо- от *рōd- "нога (ступня)", которое в остальном неизвестно в слав., вопреки Шарпантье (AfslPh 29, 6 и сл.). Ср. пе́ший, пехо́та. Фонетически невозможно сближение с пень "заячий след", пнуть, вопреки Иоклю (AfslPh 28, 3; IF 27 304 и сл.). II II "пояс, ремень", зап. (Даль). Заимств. из польск. раs – то же. Ср. пас \. III III: я пас "воздерживаюсь от хода", пасова́ть, первонач. знач.: "пропускать ход, не играть". Из франц. раssеr, jе раssе "воздерживаюсь, пасую"; см. Преобр. II, 26.
http://dic.academic....sf/vasmer/44864

Цитата

пасту́х род. п. -а́, укр. пасту́х, др.-русск., ст.-слав. пастоухъ ποιμήν (Остром., Супр.), болг. пасту́х, сербохорв. па̀стух, словен. pastúh "жеребец", польск. раstuсh "пастух", чеш. pastucha (м.) – то же. В качестве табуистического названия пасту́х имеет знач. "домовой, леший"; см. Хаверс 114. Образовано от пасу́, пасти́ аналогично пету́х; ср. Вондрак. Vgl. Gr. I, 591.
http://dic.academic....sf/vasmer/44888
Получается не "спасаю", и даже "не охроняю свое стадо", а скорее "провожу по тропе"

Цитата

бо
"потому что", укр. бо – то же, др.-русск. бо, ст.-слав. бо γάρ, δέ, οὖν и т. д., сербохорв. бо, чеш. bo, abo "но", в.-луж., н.-луж. abo "или". Связано отношением чередования гласных с чеш., польск. ba "да, конечно"; см. Бернекер 1, 36, 65. Родственно лит. bà "ведь", лтш. ba – усилит. част. "как раз", вост.-лит. bè "потому что", др.-прусск. be "и", beggi "так как" (из be-gi), авест. bā "воистину", арм. ba – усилит. част., греч. φή "словно", гот. ba – энклит. част.; см. Бернекер 1, там же; М. – Э. 1, 246; Траутман, BSW 22 и сл.; Буга, РФВ 70, 101; Мейе, MSL 20, 91.
http://dic.academic....sf/vasmer/36973
Особо "умничать" не буду, вывод и так можно сделать)...

#20 Пользователь офлайн   Гостья

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 5 305
  • Регистрация: 20 Июль 17

Отправлено 28 Декабрь 2012 - 21:44

Просмотр сообщенияМаксим Дубовцев (28 декабря 2012 - 14:04):

Мало ли, что за тенденцию попы используют, не смогли данное слово искоренить, так пользуются обычной тактикой - себе присвоить...
Какое слово было у наших предков до появления слова "спаси"?



А предки наши своих богов молили о спасении? :)

  • (4 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей