Форум Союза Славянских Общин Славянской Родной Веры: Культура письменной речи - Форум Союза Славянских Общин Славянской Родной Веры

Перейти к содержимому

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Культура письменной речи очень полезный сайт Оценка: -----

#1 Пользователь офлайн   Людмила

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Общинник
  • Сообщений: 820
  • Регистрация: 28 Октябрь 09
  • ГородКраснодар

Отправлено 25 Ноябрь 2011 - 01:40

На что способны конкуренты?


Цитата

Не только деловым людям, но и всем нам небесполезно помнить о том, что слово конкурировать (от латинского "concurrere" - "сбегаться", "сталкиваться") означает соперничать, бороться. Второе значение слова - участвовать в конкуренции, в конкурентной борьбе. Вот здесь-то собака и зарыта. Вероятно, именно прилагательное "конкурентный", образованное при помощи суффикса -н-, стало причиной неграмотного употребления однокоренных слов "конкурентоспособный" и "конкурентоспособность". Слова эти образованы способом сложения при помощи соединительной гласной -о-, как, например, краснодеревщик или водоснабжение, т. е. "конкурент" плюс "о" плюс "способность". Однако чаще всего мы слышим "конкурентноспособный". Такое употребление столь же неверно, как и давно осмеянные инциндент, беспрецендентный, компроментировать и константировать (ни в одном из этих слов нет буквы "н", как бы некоторым ни хотелось ее вставить).
Поэтому, если соперники заявляют о своей "конкурентноспособности" (способности выдержать борьбу за более выгодные условия производства и сбыта товаров), в действительности они вряд ли могут составить серьезную конкуренцию в силу безграмотности.


Открываем портал "Государственных услуг" и видим Повышение конкурентноспособности на рынке труда для дальнейшего трудоустройства. Кто-то же его редактировал:)

Двойную порцию искусства не желаете?

Чтобы вытащить из дома современного зрителя, пригревшегося на мягком диване перед телевизором, организаторы различных культурных программ и мероприятий идут на всевозможные ухищрения, в том числе и лингвистические. Потенциального посетителя выставки или концерта пытаются привлечь странными, но пышными названиями этих мероприятий – «праздничный гала-концерт», «уникальный шоу-показ», «акционистский перформанс»...


Новое слово в артистическом словаре робко пытаются, таким образом, представить как обозначение для «нового слова в искусстве». А, как известно, новое – это зачастую хорошо забытое старое. Или просто ошибка.

Особенно верны эти утверждения в отношении языка. Например, «шоу-показы», которые устраивают теперь некоторые российские парикмахеры, стилисты и модельеры, ничем принципиальным от принятой в советской годы «демонстрации одежды и причесок» не отличаются. Разве что неправильным названием. Шоу-показ – слово вымученное, придуманное двоечниками, которым хочется, однако, дать всем понять, что они владеют иностранным языком и знакомы с международными терминами. Но если знать, что show по-английски уже само по себе значит «показ», «демонстрация», то подобное сдвоенное название вряд ли слетит с губ.

Ну а для тех, кто в действительности знаком с международной терминологией в модной и косметической индустрии, вопрос о «шоу-показах» вообще не стоит. Они употребляют французское слово дефиле ("вереница, шествие, смотр, показ, парад"), принятое и понятное во всем мире на протяжении последнего полувека.

К нелепым «культурным» словообразованиям с продублированным значением можно еще отнести такие названия профессий, с гордостью напечатанные на афишах и визитках, как «арт-художник», «шоумен-ведущий», и – честное слово, однажды не поверила своим глазам - «дизайнер-оформитель».

Однако было бы неверным считать, что манера придавать названию артистического занятия дополнительный вес и значительность за счет прибавления к нему через дефис иностранного аналога появилась только в последние годы, во время всеобщей увлеченности американизмами. Достаточно вспомнить о привычном теперь, но оттого не менее смешном по сути словосочетании «режиссер-постановщик», которое возникло в русском языке довольно давно. Многие представители творческих профессий всегда стремились к пышным наименованиям своей деятельности. В отличие от, допустим, скромных преподавателей или медицинских работников. Последние вряд ли когда-либо станут рекомендоваться как «Иван Петрович, доктор-врач». Ведь пациенты, в отличие от галдящей публики, поверят не красивым словам, а репутации доктора. К тому же, судить о величии художников намного сложнее, чем о профессионализме врача – в первом случае так легко ошибиться под воздействием «новых слов в искусстве»...

Конечно, пустым дублированием смысла грешат и чиновники, изобретающие термины для отчетов и докладов. Одна «сервисная служба» чего стоит! Но все-таки в большинстве случаев это остается прерогативой людей искусства. Именно они, сгущая краски и нагнетая эмоции, рассказывают о «праздничном гала-концерте», в котором им довелось поучаствовать (хотя гала - это уже "торжественный", "праздничный" на всех европейских языках), сообщают о придуманных ими «акционистских перформансах» (тогда как перформанс, то есть в буквальном переводе "представление" и так является частью акционизма – авангардистского искусства устраивания различных акций и представлений), «устанавливают инсталляции» (установки, конструкции)...

В общем, нас, слушателей, зрителей, посетителей выставок из всех сил хотят сразить наповал. Удивить, ошеломить, изумить, заставить почувствовать себя свидетелем рождения чего-то доселе невиданного в искусстве. И это очень неплохое побуждение. Жаль только, что обычно дальше странных названий такая новизна распространяется крайне редко.

Алла ШАРАНДИНА


И много других прописных истин можно узнать на сайте "Культура письменной речи"

#2 Пользователь офлайн   Родомысл

  • Сталкерю помаленьку...
  • PipPipPip
  • Группа: Наказанные
  • Сообщений: 6 438
  • Регистрация: 20 Май 11
  • ГородМосковская обл., Серпуховский р-н, д. Ланьшино

Отправлено 25 Ноябрь 2011 - 11:37

Довольно интересная и нужная статья.

#3 Пользователь офлайн   Светслав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Общинник
  • Сообщений: 746
  • Регистрация: 28 Сентябрь 09
  • ГородМосква

Отправлено 01 Июнь 2013 - 22:22

Просмотр сообщенияРодомысл (25 ноября 2011 - 11:37):

Довольно интересная и нужная статья.

Особенно, если учитывать множество различного вида ошибок как в заголовках, так и особенно в текстах сообщений здесь на форуме. Править их вроде бы как нельзя, оставлять - ещё более "нельзя". К сожалению, даже некоторая часть наших идейных руководителей, жрецов и других организаторов, особенно те, которые помоложе, бывает, что "позволяют" себе оставлять свои сообщения без правки.
Особенно неприятно читать "важные умозаключения спецалистов", и видеть в них признаки полной безграмотности. Ну, какой авторитет и доверие к автору может возникать после этакой затравки?
Я вспоминаю дружины Баркашова, в которые он очень любил набирать птушников. Впрочем, ССО СРВ имеет несколько иные цели. Но всё равно неприятно полное молчание тех же модераторов по любому такому случаю. Хотя, это лишь моё мнение...

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей