Форум Союза Славянских Общин Славянской Родной Веры: Происхождение слова БОГ - Форум Союза Славянских Общин Славянской Родной Веры

Перейти к содержимому

  • (3 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Происхождение слова БОГ этимология слова БОГ в русском и славянских языках Оценка: -----

#1 Пользователь офлайн   Вершислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 887
  • Регистрация: 05 Июль 11
  • ГородПермь

Отправлено 08 Июль 2011 - 22:46

Что означает слово БОГ. есть Бог и бог. БОЖ, БОЗ, БОС? БУГ, БУЖ, БУС? - это всё одно и то же по смыслу? Основной, главный, олицетворяющий, стержневой. Смысл "стержневой" мне особенно нравиться, т.к. тогда хорошо понятно, почему славяне своих богов изображали не на стене, не на плацу, не шаром-яйцом и др., а СТЕРЖНЕМ, столбом. И тогда этот бог-бож - столб и Бог-Бож стержневой смысл. Один стержень - один исток, и много проявлений-ипостасей - много ликов на этом столбе. С такой точки зрения название рек Южный Буг- Западный Буг, таковы, потому что составляли водный стержень "из варяг в греки" для народов вокруг них проживавших. Тогда Бус - аналог царя.Тогда напр. старинные названия Дорогобуж означают "центральная дорога". Тогда "бог" (с маленькой буквы)- человек, олицетворяющий что-либо, в т.ч. народ, ремесло, искусство. Мы и сейчас говорим на выдающегося человека - "Он просто бог"
Как вам версия? :rolleyes:

#2 Пользователь офлайн   Будай

  • Правда, важнее амбиций.
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 8 373
  • Регистрация: 27 Сентябрь 09
  • ГородБалашиха

Отправлено 08 Июль 2011 - 22:51

Подолью маслица в огонь. А как Вам ось Строжар?

#3 Пользователь офлайн   Темносвет

  • _
  • PipPipPip
  • Группа: Общинник
  • Сообщений: 1 306
  • Регистрация: 16 Декабрь 10
  • ГородБелово, кемеровская обл.

Отправлено 09 Июль 2011 - 11:38

а как вам скандинавское - ас? ось по русски. и в скандинавии не было капищ и идолов. асами называли столбы в доме держащие потолок.

#4 Пользователь офлайн   Волк Бусый

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Общинник
  • Сообщений: 7 490
  • Регистрация: 23 Сентябрь 09

Отправлено 09 Июль 2011 - 13:32

Цитата

и в скандинавии не было капищ и идолов

Нет, были.

#5 Пользователь офлайн   Ворон-Волк

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Общинник
  • Сообщений: 320
  • Регистрация: 22 Январь 11

Отправлено 09 Июль 2011 - 13:42

Асы - помнится были боги скандинавские...

#6 Пользователь офлайн   Вершислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 887
  • Регистрация: 05 Июль 11
  • ГородПермь

Отправлено 09 Июль 2011 - 20:14

Так, хорошо. ОСЬ-АС - это стержень. АС - синоним БОГ.

Небесная ось - как путь богов, намекаете?

#7 Пользователь офлайн   Волк Бусый

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Общинник
  • Сообщений: 7 490
  • Регистрация: 23 Сентябрь 09

Отправлено 09 Июль 2011 - 20:30

Цитата

(Кстати, Тур Хеердал показал, что асы происходят из Приазовья. город Азов - бывшее место расселения асов.)

Там же он писал про Турцию - родину Тюра и удинов как-то связанных с Одином. Это не смотря на то, что Азов получил своё имя Азов спустя тысячу лет после того, как там вообще могли быть какие-то асы.

#8 Пользователь офлайн   Будай

  • Правда, важнее амбиций.
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 8 373
  • Регистрация: 27 Сентябрь 09
  • ГородБалашиха

Отправлено 09 Июль 2011 - 22:19

Просмотр сообщенияВершислав (09 июля 2011 - 20:14):

Небесная ось - как путь богов, намекаете?

Простите мне мой прагматизм, но я намекаю на то, что было бы очень полезно понять, для чего заниматься такого рода версиями и какую пользу в повседневной жизни они Вам и нам принесут?

#9 Пользователь офлайн   Иггельд

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 2 447
  • Регистрация: 24 Сентябрь 09
  • ГородМосква

Отправлено 10 Июль 2011 - 20:39

Просмотр сообщенияВершислав (08 июля 2011 - 23:46):

Как вам версия? :rolleyes:


Рекомендую хотя бы словарь. Лучше - этимологический.

бог
I I. укр. бiг, род. п. бо́га, ст.-слав. богъ, болг. бог, сербохорв. бо̑г, род. бо̏га, словен. bȯ̑g, чеш. bůh, род. п. boha, польск. bóg, род. п. boga, в.-луж. bóh, н.-луж. bog. Наряду с ним: боги́ня, ст.-слав. богыни (Супр.), чеш. bohyně "богиня". Родственно др.-инд. bhágas "одаряющий, господин, эпитет Савитара и второго из Адитья", др.-перс. baga-, авест. baɣa "господь", "бог" от др.-инд. bhájati, bhájatē "наделяет, делит", авест. baχšaiti "участвует", греч. φαγεῖν "есть, пожирать". Первонач. "наделяющий"; ср. др.- инд. bhágas "достояние, счастье", авест. baɣa-, baga- "доля, участь"; см. Бернекер 1, 67; Траутман, BSW 23; Розвадовский, RO 1, 102; Брюкнер и Ягич, AfslPh 37, 501; Младенов 36; RES 4, 192; Мейе, RS 2, 66; Dial. Ideur. 127; RES 6, 168. Наряду с этим постоянно предпринимались попытки доказать заимств. из ир., но фонетический аргумент (спирант ɣ в русск. бог) не представляется убедительным, вопреки Коршу (Сб. Сумцову 53), Микколе (РФВ 48, 278), поскольку это ɣ можно также объяснить укр. влиянием в московском церк. произношении. Совпадение знач. в слав. и ир. также не доказывает заимств. ввиду наличия еще и др. соответствий (ра́ди, свято́й), вопреки Сольмсену (KZ 34, 49), Хирту (Indogerm. 589), Фасмеру (RS 6, 173), Мсерианцу (РФВ 65, 171), Бернекеру (Kuhn-Festschr. 177 и сл.), Гуйеру (LF 46, 185 и сл.; 47, 52), Коржинку (LF 67, 289) и др. Ср., однако, достоверное ир. заимств. в морд. pavas, paz "бог"; см. Паасонен, FUF 8, 73; Фасмер, RS 4, 161. •• [См. еще Вайан, Gram. comparée, 1, 16; Графенауэр, Slovenski etnograf, 5, 1952, 237 и сл.; Мошинский, Zasiąg, 92. – Т.] II II. "черт", укр. богиня "привидение" – эвфемизмы, связанные с предыдущим словом; см. Зеленин, Табу 2, 98.

ось
I I, ж., род. п. о́си, местн. п. на оси́, укр. вiсь, род. п. во́си, блр. вось, др.-русск., цслав. ось ἄξων, болг. ос, сербохорв. о̑с, словен. о̑s, род. п. osȋ, чеш., слвц. оs, польск. оś, в.-луж. wóska, н.-луж. wós, полаб. vüs (Долобко, ZfslPh 3, 131). Родственно лит. аšìs "ось", лтш. ass, др.-прусск. assis, др.-инд. ákṣas м., авест. аšа-, лат. ахis, ирл. aiss "повозка", греч. ἄξων "ось", д.-в.-н. ahsa ж. "ось", см. Траутман, ВSW 14 и сл.; Арr. Sprd. 305; М.–Э. 1, 145; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 78; IF 5, 58; Мейе, ВSL 25, 144. Первонач., вероятно, атематическая основа. II II, ж. "высевки, мякина", нижегор., смол.; возм., вместо ость (см.). Сравнивают с лит. аšаjоs мн. "шелуха, кожура" (Куршат), гот. аhаnа "мякина", лат. асus, -eris – тоже, греч. ἄχνη ж. "мякина, высевки, пух" (из *aḱsnā); см. Маценауэр, LF 12, 168.

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.

#10 Пользователь офлайн   Вершислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 887
  • Регистрация: 05 Июль 11
  • ГородПермь

Отправлено 17 Июль 2011 - 21:26

Ангел, благодарю, за точное понимание и замечательные слова!
Прагматизм - обязательно: мы произносим слово Бог, имея в виду определённый смысл. Единая терминология - основа общего понимания, взаимопонимания. Это слово из нашего родного языка как бы оторвано от других значений, определений, смысловых ассоциаций. Назовите однокоренные слова "Бога", назовите смысловое "гнездо"! Из какого ПОНИМАНИЯ наших предков проистекает именно такое название для Бога, почему не "Ось", например, или не "Ась"? :) Обратите внимание на то, что написано в приведённой цитате из этимологического словаря (см. выше)- там 1)нет никаких дополнительных смыслов этого корня в славянских языках, 2)нет однокоренных слов, 3)нет указания на происхождение, 4)аналогии и смыслы в других языках не менее натянуты, чем мои, 4)отсутствует тот смысл, который я предлагаю, а смысл верный, хороший, наш!

Если бы сказать просто, что Буг значит "стержень" - спрашивается с чего бы это. А если принимаем, что это так, (на основании смыслового анализа) значит, окрестности водной артерии южный Буг-западный Буг, а это от Балтики до Чёрного моря - были заселены славянским народом, который так эти реки и мыслил. И это должно было быть Очень давно (географические названия очень стойки), вероятно, намного дольше чем с 5-го века н.э., когда, считается совр. наукой, славяне пришли в центральную Европу, или, по другой версии, только сформировались. Для сравнения река Кама носит своё название с арийского заселения, а это примерно 3 - 5 тыс. лет.
В том же словаре Фасмера:

I: Западный Буг – правый приток Вислы, др.-русск. Буг (Сказ. о Бор. и Глебе; см. Абрамович 45), польск. Bug, откуда местн. н. Busk, др.-русск. Бужьскъ, ср.-лат. Bug (Козьма Пражский). Приводят свидетельство Гервазия Тильбургского (XII в.) о том, что река называлась Armilla, и объясняют Буг с помощью др.-исл. baugr "кольцо", родственного нем. biegen "гнуть", лит. baugùs "страшный", др.-инд. bhugnás "гнутый"; см. Брюкнер 47; Томашек, Zschr. österr. Gymn., 1875, стр. 523; Соболевский, AfslPh 27, 243; Ильинский, Сб. Харьк. Общ. 19, 252; в последнее время подробнее Розвадовский 242; RS 2, 108 и сл. Нет оснований предполагать вместе с Брюкнером (там же) заимств. этого названия реки из герм., хотя сербохорв.-цслав. бугъ, русск.-цслав. бугъ "запястье, браслет" заимств. из др.-исл. baugr и т. д. (см. Уленбек, AfslPh 15, 484; Бернекер 1, 97; Срезн. I, 189). Ср. др.-инд. bhōgás "изгиб". Ошибочно отождествляет это название с названием Vagus у Иордана Миккола (Symb. Rozwadowski 2, 114).
А я-то против того, чтобы выводить такое название, значение из немецкого языка, как и из прочих, кроме родного, когда есть совсем близкие звучания

II: Южный Буг – название, этимологически отличное от предшествующего: укр. Бог (Желех.), др.-русск. Богъ, польск. Bóg, Boh, русск. Богъ (еще в Путеш. Зосимы, XV в.), тур. Aksu "белая река", античное Υ῝πανις (Геродот), ср.-греч. αογοῦ (Конст. Вагр., De admin. imperio 42); см. Миккола, Symb. Rozwadowski 2, 114; Маштаков, ДБ 33; Соболевский, AfslPh 27, 243; Маркварт, KSz 11, 24; Streifzüge 505. По мнению Соболевского (там же), Богъ - сарматское слово, однако он не приводит никаких доказательств. Ильинский (Сб. Харьк. Общ. 19, 251 и сл.) реконструирует *Бъгъ и видит в нем ступень чередования с Буг I. Но наличие формы с ъ нельзя доказать с помощью αύκης (Птолем.), Buces (Плиний, Мела), потому что реку, обозначаемую последним названием, нельзя отождествлять с Гипанисом (Бугом). Удачнее сближение Розвадовского (238 и сл.) Богъ с герм. *baki-, нов.-в.-н. Bach, д.-в.-н. bah "ручей", др.-исл. bekkr, слав. bagno (см. багно) и т. п.
С чего бы славянам реки одного названия производить из разных смыслов? причём здесь немецкие баки-бахи, когда есть гораздо более близкие славянские боги

Бус - Бус Белояр - вероятнее тогда, что Бус не столько имя собственное, сколько титул, тронное имя легендарного князя, означающее "главный, центральный и т.д."
Буж - металлический медицинский инструмент в виде стержня. Из такого объяснения понятно абсолютно, что он такое. Иначе - нет никаких объяснений названию.
а Дорогобуж - что значит? без такого понимания.

И от БОЖ легкий звукопереход в ВОЖДЬ, а смысл - тот же.

#11 Пользователь офлайн   Вершислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 887
  • Регистрация: 05 Июль 11
  • ГородПермь

Отправлено 22 Июль 2011 - 15:00

Как очевидно, слово БОГ, применённое к божеству, обозначает "верховный, главный" и т.п. как раз всё тоже, что я пишу.
Почему вызывает критику поиск однокоренных слов и распространение на них сходного смысла? :blink:
Не вижу попыток осмысления! ;)
Родноверы, изучающие богов, верящие в богов, пользующиеся словом "бог", откуда происходит родное слово БОГ?! Это задача, не решённая в этимологии!

#12 Пользователь офлайн   Ратибор

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Общинник
  • Сообщений: 732
  • Регистрация: 25 Сентябрь 09
  • ГородМосква

Отправлено 27 Июль 2011 - 15:56

Вершислав, уж коли Вы вступили на скользкий путь поиска потаённого смысла в русских словах, то у Вас есть два пути - либо последовать совету Иггельда и внимательно штудировать этимологические словари, либо скатиться к этим: http://lingvofreaks.narod.ru/

...

#13 Пользователь офлайн   Вершислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 887
  • Регистрация: 05 Июль 11
  • ГородПермь

Отправлено 27 Июль 2011 - 23:06

Не отклоняйтесь от темы, пожалуйста!

Ратибор, благодарю за Ваш здравый смысл!
"Лингвофриков" обзывать легко. А "истинным знатокам родной речи" следовало бы хоть называть их по-русски.

Я не ищу потаённый смысл русских слов, а только обобщаю известное. Однокоренные слова имеют близкие смысловые ассоциации, не правда ли? Я, в данном случае, против "инфляции смыслов" родной речи, но за их восстановление, и за понимание того, ЧТО мы говорим. Можно не любить "любителей лингвистики", но в этом "любительстве" выражается естесственное стремление людей понимать родную речь и не случайно это явление имеет такое большое распространение. Язык живой только тогда, когда его словами и говорят и думают, а слова выражают важные и понятные смыслы, вызывают яркие образы, "зацепляют" по-настоящему. Примеров много, тот же "падонкафский сленг" - это не только тупо, а и очень остроумно... И Задорнов (при всех перегибах) внёс колоссальный вклад в популяризацию лингвистического остроумия и лингвитического поиска, в оживление русского языка, потонувшего в англоязычных заимствованиях.

Попробуйте перевести настоящие белорусские слова (в русской транскрипции) "знебоженный" и "знебожиться"!

#14 Пользователь офлайн   Станислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 322
  • Регистрация: 04 Июль 11
  • ГородТула

Отправлено 28 Июль 2011 - 01:21

Просмотр сообщенияВершислав (28 июля 2011 - 00:06):

Попробуйте перевести настоящие белорусские слова (в русской транскрипции) "знебоженный" и "знебожиться"!

Други. Позвольте вставить свои пять копеек до вашей тысячи. Я не лингвист, и не белорусс (я самый настоящий хохол) украинский и белоруский язык похожи (гудзык-гудзик-пуговица(украинск.-белоруск.-русский_). На русском я разговариваю с 1991 года, а на украинском, как говорится с под стола. И поэтому русский для меня осмысленный язык, а украинский - интуитивный.
На сегодня есть ряд отличий между языками, например (під гору и под горку- в первом варианте (украинском) по смыслу обозначает- в гору, во втором (русском)- с горы), вот такие нюасы приходится помнить осмысленно. Теперь вернёмся к словам "знебоженный" и "знебожиться". Я не знаю что скажут умные лингвисты, но если бы я употребил такие слова в местности где я вырос, то люди бы меня поняли бы по следующему (русский смысловой вариант): "знебоженный" = отречённый от бога; "знебожиться"= отречься от бога. При чем еще раз повторю, что в моей местности (откуда я родом) нет лингвистов, нет людей с высшим образованием (может единицы) и такие слова не употребляются, но интуитивно поняли бы именно так.

#15 Пользователь офлайн   Вершислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 887
  • Регистрация: 05 Июль 11
  • ГородПермь

Отправлено 28 Июль 2011 - 22:37

Знебоженный - о человеке: поникший духом, "повесивший нос", ставший "убогим", подавленным. - То есть "потерявший прежнее более сильное состояние" Есть также "Знебожить" - ввести человека в вышеописанное состояние.

БУГО́Р м. буго́рчик, бугоро́к, бугоро́чек умалит., буго́рище, бугри́ще увелич. всякое отлогое возвышение, возвышенность, горб, холм, курган; куча.
Бугрови́на ж. вздутое бугром место; волдырь, горб, шишка, опухоль, холмик.
Бугра́; ве́тер бугри́т "ветер разводит волну на море", укр. бугíр, буго́ру "сильный ветер; холм".

Бу̀грить – белор. вкладывать много усилий и\или ресурсов во что-либо. Бу̀грит в дом, не зная меры.

БОЖУЛЯ? ж. арх. леса́, стре́лы, краны, журав, снаряд для постановки мачт в судно.
ЗБОЖЬЕ ср. зап. добро, богатство, достаток; божий дар; особ. зерновой хлеб.

#16 Пользователь офлайн   Вершислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 887
  • Регистрация: 05 Июль 11
  • ГородПермь

Отправлено 03 Август 2011 - 00:06

БОГА̀ТСТВО ср. множество, обилие, изобилие, избыток, излишество.
Бога́то нареч. избыточно, изобильно, пылко, роскошно, великолепно; || ряз. тул. хорошо, славно, именито, прекрасно; || вор. орл. малорос. много.
Бога́ч, бога́тина сиб. богате́й м. бога́чка, богачи́ха, богачу́ха ж., арх. богату́ха об. богатырь южн. зап., богатый имуществом человек; заживный, зажиточный, весьма достаточный, состоятельный, денежный.
Бога́ч, огонь, см. богатье.

БОГА̀ТЫЙ - укр. бага́тий (из *богатий), ст.-слав. богатъ, болг. бога́т, сербохорв. бо̀гат, словен. bogàt, чеш. bohatý, польск. bogaty, в.-луж. bohaty, н.-луж. bogaty.
От *bogъ "бог" или *bogъ "достояние, доля" в *sъbožьje "хлеб в зерне", укр. збíжжя, польск. zboże "хлеб в зерне", раньше "богатство", чеш. zboží "состояние"; ср. еще убо́гий. Согласно В. Шульце (KZ 45, 190 = Kl. Schriften 469), образовано аналогично лат. fortunātus, т. е. "хранимый богами". Он ссылается на лат. dīves "богатый" (образовано, как pedes, eques). Ср. др.-инд. bhágas "достояние, счастье, доля; наделяющий, господин", авест. baɣa- "господин, бог", алб. bagëtí, гег. baktí "скот, тягловые животные" и т. д.; см. В. Шульце, там же; Бернекер 1, 67; Брюкнер 84; Траутман, BSW 23; Иокль, Stud. 5 и сл. Лит. bagótas, лтш. bagâts "богатый", заимств. из слав. (М. – Э. 1, 249), вопреки Траутману (там же), который предполагает здесь родство.

I бога́тье - "свежий хлеб (из зерна нового урожая)", см. бога́тый и sъbožьje.
II бога́тье - "огонь, тлеющий под золой", см. бага́ть, бага́тье.

БОГАТЫ́РЬ - человек рослый, дородный, дюжий и видный; необычайный силач; смелый и удачливый, храбрый и счастливый воин, витязь. В былинах, записанных Афанасьевым произноситься с ударением на а -
БОГА̀ТЫРЬ, что более однородно со схожими однокоренными словами.

#17 Пользователь офлайн   Ратибор

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Общинник
  • Сообщений: 732
  • Регистрация: 25 Сентябрь 09
  • ГородМосква

Отправлено 03 Август 2011 - 06:03

Богатырь не имеет никакого отношения ни к богатству, ни к богу. Это заимствование из татарского языка.
Происхождение слова "богатырь"

#18 Пользователь офлайн   Родомысл

  • Сталкерю помаленьку...
  • PipPipPip
  • Группа: Наказанные
  • Сообщений: 6 438
  • Регистрация: 20 Май 11
  • ГородМосковская обл., Серпуховский р-н, д. Ланьшино

Отправлено 03 Август 2011 - 08:12

Просмотр сообщенияРатибор (03 августа 2011 - 07:03):

Богатырь не имеет никакого отношения ни к богатству, ни к богу. Это заимствование из татарского языка.
Происхождение слова "богатырь"

Согласен с сим постом, Богатырь производная из тюркского Батыр (Поединщик) у нас же есть слово Витязь

#19 Пользователь офлайн   Вершислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 887
  • Регистрация: 05 Июль 11
  • ГородПермь

Отправлено 04 Август 2011 - 00:07

:) На моей стороне три известных языковеда, знатоки русского языка:
Миллер Орест Фёдорович, http://az.lib.ru/m/miller_o_f/, http://www.hrono.ru/.../miller_vf.html
Щепкин Вячеслав Николаевич, http://www.philol.ms...%E0%E5%E2%E8%F7, (между прочим, очень интересная его вещь "Русская палеография")
Буслаев Фёдор Иванович, http://az.lib.ru/b/buslaew_f_i/
а кто на той стороне?

А если слово заимствовано позже IX века оно уже не русское? А перезаимствовано из индоевропейских корней, почему же оно чуждое? А может мы его и не теряли в таком случае? У нас вообще почти нет документов ранее X века, чтобы проверить. Вообще, я удивлён вашему настроению, как обычно надо искать заимствования, как будто сами мы убогие, не могли иметь такого слова, пока татары не стукнули нам по башке. (Кстати, "Витязь", Вам докажут, "тоже не славянское", а восходит к скандинавскому и немецкому. И тогда, по-ихнему и выходит, что нас все только и делали, что били - у нас даже не было своего слова, как назвать крепких и доблестных воинов, и ...педии напишут "Это нереальные существа", "в это не надо верить")

А если слово перезаимствовано два-три раза, есть феномен переосмысления, возводящий слово к понятным корням и своим формам, мы ведь не говорим "Богадур" или "Батырь", или "Бахадыр", причём уже в IX веке и про IX век мы говорили сразу по-своему Богатырь, а у татар с былинами и батырами что-то не густо, что-то их народная память столько не сохранила.
(тоже интересно - об Илье Муравлянине http://za-gran.ru/archives/2404, http://bp.1963.ru/re...article_id=203)

кто-то там написал, что в русском языке нет суффикса -ырь, что нельзя произвести Богатырь от Богат, а вы купились, ничтоже не сумняшась. Аналогичное с Богатырь словообразование в Алатырь, Штырь, Упырь, Болдырь, Волдырь, Гвоздырь и прочяя :D

Смысл слова БОГАТЫРЬ - главный воин, олицетворяющий самое "крутое" в воине, "стержневой" воин, изобильный силой, богатый воинским началом, а "поединщик" где-то там на втором плане. Кто против этого смысла?

#20 Пользователь офлайн   Вершислав

  • Продвинутый пользователь
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 887
  • Регистрация: 05 Июль 11
  • ГородПермь

Отправлено 04 Август 2011 - 00:53

Толковый словарь В.И. Даля http://dic.academic....sf/enc2p/209890 :

"Божо́к, о богах языческих, идол, истуканчик, болванчик, которому поклоняются...

Боженя́ ср. более употребимо мн. боженя́та моск. образа́ самого малого размера. Бо́женька м. умалит. употребляется в беседе с детьми: Бог; || образ, икона; || иногда вместо божать, божатка. Божни́ца, божни́чка, божо́нка, бо́женка ж. вообще дом для молитвы, для совершения обрядов богопоклонения, хотя бы капище...

Боже́нье ср. божба́ ж. действие по глаг. ротьба, вор. божета́. Божбою прав не будешь. Москва божбе не верит (и без божбы не верит)."

Сообщение отредактировано Вершислав: 04 Август 2011 - 13:42


  • (3 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

2 человек читают эту тему
0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых пользователей